Da tu apoyo a Chisland y haz una donación para su mantenimiento! Cualquier cifra vale, puedes leer más información aquí

Libro qvadragesimoqvarto de Iuftino hiftoriador

editado febrero 2016 en Ciencia e Historia
[img]https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/25/Justin,_L’histoire_de_Trogue_Pompée%2C_impression_Jehan_Olivier%2C_1519_seul_exemplaire_connu.jpg/220px-Justin%2C_L’histoire_de_Trogue_Pompée%2C_impression_Jehan_Olivier%2C_1519_seul_exemplaire_connu.jpg[/img]
Epítome de las Historias filípicas de Pompeyo Trogo, de Marco Juniano Justino, edición de 1519.

España affi como es el fin o remate que cierra los términos de Europa, anfi también a la de fer cönclufion y fin defta obra.

Primeramente los antiguos del rio Ebro q por ella corre fue llamada Hiberia: defpues de Hifpalo vn capitä fue llamada Hifpania. Efta Efpaña efta affentada entre Aphrica y Francia encerrada con el eftrecho de Oceano, y con los montes Pyreneos es mas fértil que ninguna deftas otras dos tierras: porq ni es toftada cö la fuerça del fol, como Aphrica, ni fatigada con vientos como la Francia: pero es como vn medio entre las dos: porq participa del calor de la vna, y de otra parte de las vtiles y felices y fazo nadas lluuias: y defta manera fe haze fertil y abundante en todo genero de frutos en tanta manera que no folo da prouifion alos mefmos moradores de todas las cofas: pero a Italia, y ala ciudad de Roma: porque de aqui no solo ay mucha copia de trigo: pero también de vino, miel, y azeite: y no tan solo la materia del hierro, es principal y mejor q de otras ningunas partes: pero tabien ay mucho numero de cauallos muy ligeros, ni foto en la fuperficie dela tierra ay bienes muchos de loar: pero también de dentro ay muchas riqzas de metales encerradas. Pues de lino, de efparto, y del bermellö, no ay otra ni nguna tierra mas abundofa.

En ella corren los ríos no arrebatados ni defapodcrados: en manera que hagan daño, fino manfos y conuenientes para regar las viñas y los campos: y bien llenos de pefcados, muchos delos quales lleuan oro que no es pequeña loa. Entre ella y Fräcia atrauieffan los montes Pyreneos: que las dividë: por todas las otras partes efta cercada de mar ala redonda: es quafi de figura quadrada, faluo que hazia los mötes Pyreneos fe va eftrechando algo las riberas: es el efpacio que eftos montes tienen de trauieffa, obra de feis cientos mill paffos. Tiene muy buenos ayres en todas partes: y muy fanos y no ay en efta prouincia lagos donde falgan nieblas q la inficionen. Allende de que por todas partes ay vientos de mar que contino foplan y auientan qualefquier exhalaciones y vapores terreftres que la podrían hazer enferma.

Los cuerpos de los hombres son difpueftos pa fuffrir hambre y trabajos: los ánimos aparejados para morir, y entonos fe halla una templança marauillofa: huelgan fe mas cö la guerra que con la paz: y fino tienen guerra defuera entre fi fe la bufcan: fobre guardar fecreto fuffren qualquier tormento hafta la muerte que tienen mayor cuydado de callar que dela vida: fino veaje por la paciencia de aquel efclavo en la guerra Aphricana, que defpues de auer vengado a fu feñor puefto enel tormento eftaua tan gozofo y lleno de rifa: que con plazer que fu muy fereno roftro moftraua vencio la crueldad de los atormentadores: fon affi mefmo de gran ligereza y no faben tener foffiego: ay muchos entre ellos q precian mas vn buen cauallo, o vnas buenas armas que la vida.

No acoftumbran ni jamas ay entre ellos aparato de banquetes ni fumptuofas comidas, fino en días de fiefta: aprendieron de los Romanos defpues de la fegunda guerra Aphricana, a lauar fe cö aguas calientes. En tantos años como an paffado nunca tuuieron capitä ningüo feñalado, excepto Viriato: el cual diez años enteros dio que hazer a los Romanos venciendo los muchas vezes: y aun effe no fue elegido por juyzio del pueblo, fino que a cafo le figuieron como a hombre que fabia mejor que otro euitar los peligros. Cuya virtud y templança fue tanta: que como muchas vezes venffiere y befbarataffe los exercitos confulares: pero ni mudo el trage ni las armas: ni tä poco la coftumbre de fu comer: fino que en el mefmo habito que commenço a pelear perfeuero, que qualquier de los foldados parefcia mas rico que el mefmo capitán.

En la parte de Portugal cabe el rio Tajo ay auctores que efcriuen fe empreñan las yeguas del viento: lo qual aun que parefce fábula nafcio de las fertilidad y abundancia grande de yeguas y de la multitud de los cauallos que ay tantos y tan ligeros en ella y en la Galicia y portugal, que no fin caufa fe affirma que nafcen del viento.

395px-Bust_Aiskhines_BM_18391.jpg 2%2BEP%25C3%258DTOME%2BDE%2BLAS%2BHISTORIAS%2BFIL%25C3%258DPICAS%2BDE%2BPOMPEYO%2BTROGUS%252C%2Bpor%2BJUSTINO%2BPOMPEYO%2BTROGO%2B%25284%2529.jpg
Pompeyo Trogo y Marco Juniano Justino

Los Gallegos dizen traen origen delos Griegos: porque dizen que defpues dela guerra Troyana Teucro hermano de Aiax aborrefcido de fu padre Thelamonio por la muerte de fu hermano: como no lo quifieffen refcebir en fu rey no acogió fe para la yfla de Chipre, allí fundo vna ciudad que del nombre de fu patria llamo Salamina. Desde ay auiendo nueua de la muerte de fu padre fe torno para fu tierra: pero como tan poco le dexaffe entrar en ella Eurifraces hijo de Aiax nauego por los mares adelante hafta allegar a la cofta de Efpaña, y tomo aquella parte donde agora es Carthagena: y defde ay fe paffo a Galizia: y hecho fu affiento allí dio nombre a aquella nación. Son llamados affi mifmo cierta parte defectos habitadores de Galicia Amphilocos.

Es efta región muy abaftada de cobre y plomo, y aun de bermellö, o minio cuyo color dio nombre a vn rio que por ella corre. Es affi mifmo rica en grande abundancia de oro en tanta manera que muchas vezes andando arando defcubren los terrones de oro. En los términos defta tierra efta un monte que llaman Sagrado: el qual fe tiene por cofa prohibida y no licita romper le con hierro: pero fi alguna vez la tierra fe rompe y abre con algún rayo (la qual allí fuele acaefcer muchas vezes) y algún oro fe defcubre, cogen lo como don de mano de dios.

Las mugeres adminiftran las cofas de cafa, y la labrança de los campos: ellos exercitan las armas y cofas de la guerra. El hierro es mejor aquí q en otro cabo ninguno: y el agua es mas fuerte y violenta q el mifmo hierro: tanto q con fu temperamento el hierro fe haze mas rezio: tanto que ningún genero de armas fe loa ni apueua por buena entre ellos, que no fe aya templado con el agua del rio Bilbilis, o en el rio Calybs de döde también los que biuen cerca dente rio fe llaman Calybes y dizen que estos lleuan ventaja en el hierro a todos los otros.

Comentarios

  • editado febrero 2016
    gargoris-1.jpg
    Gárgoris

    En las deefas de los de fant Lucar y Tarifa, donde fe dize que fue la guerra de los Titanes contra los Diofes moraron los Curetes, cuyo rey antiquiffimo Gargores fue el primero que hallo de coger la miel. A este le nafcio vn nieto de fu hija concebido en adulterio: y el por la verguença de la maldad de fu hija auia cometido quifo que el hijo morieffe: y lo tengo por diversas vías pero la fortuna le guardo por todos los cafos, y a la poftre vino a reynar por mifericordia que del ouiera por auer paffado tantos peligros como auia paffado: de los cuales el primero de todos, fue que el le mando exponer y echar por ay para que morieffe, y defpues de algunos días embio a buscar el cuerpo penfando que eftaua muerto: y hallaron que le auiä criado con fu leche diuerfas fieras.

    Defpues traydo a cafa le mando echar en vn camino angofto por donde folian paffar los ganados: queriendo con mucha crueldad que allí fueffe pifado: no contento con darle muerte fenfilla, allí también no le fue hecho daño ninguno, y como vio el abuelo que aun biuia fin auer menefter mantenimientos mando le echar a vnos perros muertos de hambre: que el auia hecho no les dieffe de comer por muchos días antes y defpues a puercos: pero cuando vio que no folo no le empecian: pero aun algunas de las hembras le dauan las tetas al cabo le mädo echar en el mar Oceano, y entonces quafi por voluntad manifiefta de dios en medio del heruor de las aguas y de las ondas brauas que yuan y venian fe anduaua como nao encima del agua: hafta que las mefmas olas del mar affeffegado le echaron a la ribera, y no paffo mucho que vino una cierua que dio teta al niño.

    De la criança y conuerfacion defta alma vino defpues tanta ligereza al mochacho que fe anduuo muchos días en los montes y dehefas con los rabaños de los cieruos, y corría tanto como ellos. A la fin el fue tomado en vn lazo, y fe lo lleuaron al rey: no fabiendo ya nadi quien fueffe, y entonces por la femejança de las proporciones, y por las feñales que de chiquito le auian hecho en el cuerpo fue conofcido por fu nieto, & ya con la admiración de ver le efcapado de tantos peligros le deputo y deftino fu abuelo por fucceffor del reino pufieron le por nöbre Habidis.

    El qual defpues que ouo el reino fue de täta grädeza que no fin caufa parefcio los Diofes le libraron de tantos peligros: porque el ayunto con leyes al pueblo bárbaro: y enfeño domar los bueyes con el aradro y fembrar el trigo, y las otras fimientes y el forço quitando los de los manjares agreftes que de ante viauan a comer mejores mantenimientos cö odio y aborrefcimiento de lo que el auia antes padefcido.

    Los cafos defte parefcerian fabulosos: fi también los fundadores de Roma no fe efcruieffe que fueron criados por vna loba: y Cyro rey de Perfia de vna perra. Este deffendió al pueblo todos oficios feruiles, y repartio la tierra en fiete ciudades. Muerto Habidis fu reino eftuuo en poder de sus defcendientes por largos días.

    herculesy%20gerion6.JPG
    Hércules contra Gerión

    En otra parte de Efpaña en que enträ las iflas tuuo el reyno Gerion. En efta ay tantos y tan buenos paftos que fi dexaffen los ganados pafcer quanto quifieffen engordarían tanto que rebentaffen: y de aquí vino aquella fama de los grandes ganados de Gerion que eran en aquella fazon todas las riquezas que pudieron traer a Hercules defde la Afia por la grandeza de la prefa.

    Efte Gerion cierto es que no era de tres formas como fe cuenta: empero eran tres hermanos tan vnanimes y conformes entrefi que parefcia fe regían por vna voluntad: ni fueron ellos los que deffearon de mouer guerra contra Hercules, mas antes les fue mouida a ellos, y en defenfa de fus ganados fueron cöftreñidos a pelear con el.

    Defpues deftos reyes algunos años occuparon el imperio defta prouincia los Cartaginenfes: porque como los Gaditanos defcendientes de Tiro donde también truxo origen Carthago: auifados por ciertos oráculos paffaffen en Efpaña los facrificios de Hercules, y fundaffen en ella vna ciudad auiendo como acaefce embidia del crefcimiento del nueuo pueblo: los comarcanos mouieron guerra contra ellos en que a los Gaditanos para fu deffenfa les vino focorro de los Carthaginenfes fus deudos: y fue tan bien el fucceffo que en efta jornada los Carthaginenfes ouieron que no folo deffendierö a los Gaditanos deudos fuyos de injuria: pero fubiectaron a fu feñorio la mayor parte de la prouincia.

    Defpues también atraídos por los mefmos agueros que de primero, embiaron Hamilcar capitán para occupar toda la prouincia: el qual defpues de auer hecho grandes cofas confiando fe demafiadamente en la fortuna, y no fe recatan tanto deuira caído en affechanças fue muerto.

    En fu lugar vino Hafdrubal yerno fuyo. el qual también murió allí a manos de vn efclavo que lo mato por vengar a fu feñor.

    Tras este fuccedio Hanibal hijo del Hamilcar mayor que los fufo dichos que excediendo los hechos de entrambos fubjetcto toda la Efpaña: y defde ay mouida guerra contra los Romanos: fatigo la Italia por diez y feys años. Entre tanto los Romanos por mano de los Scipiones echaron los Cartaginenfes de Efpaña: y cötra los mifmos Efpañoles hizieron grandes guerras, ni fe acabo jamas de vencer y domar efta nacion, hafta que Augufto Cefar ya fojuzgado en el mundo paffo en ella fus armas vencedoras, que fue el que atraxo aqueftas gëtes brauas y fieras a biuir debaxo de leyes: y tener policía en tres fi reduzida la tierra en forma de prouincia.

    Fin

    Gloria a dios
  • Me ha costado la misma vida. No ya copiarlo por mucho que el copipaste no sea posible sino por pelearme con el corrector tan a menudo. Si exceptuamos el apunte bíblico esta es la referencia histórica más antigua que se conoce sobre estas tierras. Pensé que el documento merecía el esfuerzo.
  • Me lo voy a guardar, :-*
  • editado febrero 2016
    Será el documento histórico más antiguo en castellano, que historiadores romanos (y supongo que también griegos) que hablaran de este rincón hubo unos cuantos.

    Y si te refieres solo a las tierras tartesicas, yo creo que griegos y romanos (y seguramente fenicios y púnicos) también hablan de Tartessos.

    De cualquier modo, está guapo.
  • Gracias, muy interesante.
  • Maravilloso :)
Accede o Regístrate para comentar.